Znalezione na serio na fb:
Czyli chyba odmiana nowego niemieckiego słowa „liken” wygląda tak:
ich like
du likest (likst?)
er liket (likt?)
wir liken
ihr liket
sie liken
😉
Ich habe das gelikt (geliket)?
Coraz więcej anglicyzmów w niemieckim… 😉
Ale co tu się dziwić, po polsku też już mówimy „polajkować” (polikeować??)…
PS
Do polskiej mowy też weszło to słowo.