ihm czy ihn?

Jak to jest, że niektórzy uczą się niemieckiego nawet od lat i ciągle myli im się, kiedy użyć zaimka  „ihm” a kiedy „ihn”?

Może dlatego, że tak podobnie do siebie wyglądają i brzmią? Bo znacznie rzadziej ma się trudności z rozróżnieniem pomiędzy „sie” a „ihr”, choć to dokładnie ten sam problem gramatyczny.

ihm znaczy „jemu, mu, nim

np.:

  • Ich gebe ihm ein Buch. – Dam (komu? czemu?) JEMU książkę.
  • Du sagst ihm die Wahrheit. – Powiesz (komu? czemu?) MU prawdę.
  • Sie fährt mit ihm nach Deutschland. – Ona jedzie z (kim? czym?) NIM do Niemiec.

ihn znaczy „jego, go, nim

np.:

  • Ich sehe ihn. – Widzę (kogo? co?) GO.
  • Frag(e) ihn nach dem Weg! – Zapytaj (kogo? co?) JEGO o drogę!
  • Sie spricht ständig über ihn. – Ona ciągle mówi o (kim? czym?) NIM.

Tu może faktycznie jest drobny problem, bo język polski ma 7 przypadków, a niemiecki jak wiadomo tylko cztery. Najbardziej w niemieckim „brakuje” nam zawsze miejscownika i narzędnika. Wszystko to, co po polsku wyrażamy przy użyciu miejscownika (o kim? o czym?), a także narzędnika ([z] kim? [z] czym?) musimy siłą rzeczy jakoś „wepchnąć” w te skromne cztery przypadki niemieckie.

Spójrz na ostatnie zdania w obu przykładach. To właśnie nasz polski narzędnik i miejscownik „wepchnięte na siłę” w zupełnie inne przypadki!

Jak to jest rozwiązane praktycznie? Bardzo prosto. Używamy tzw. przyimków (w tym wypadku „mit” lub „über”), a przyimki mają to do siebie, że ŁĄCZĄ się z danymi przypadkami (czy nam się to według polskiej logiki podoba czy nie).

Wiadomo, że:

  • „mit” zawsze łączy się z celownikiem (Dativ) – (komu? czemu?) — ihm
  • „über” łączy się z biernikiem (Akkusativ) – (kogo? co?) — ihn

Z „über” sprawa jest o tyle zawikłana, że to słówko także może się łączyć z celownikiem, np. Die Lampe hängt über dem Tisch. – Lampa wisi nad stołem. Ale już nie chcę tu dalej komplikować wyjaśnień. Może innym razem.

German Hooligansphoto © 2008 Karen Blaha | more info (via: Wylio)

One comment

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s