Wielu z Was ma niemieckojęzycznych znajomych. Miłym gestem jest złożenie im życzeń świątecznych i/lub noworocznych w ich języku… ;-)

Oto kilka propozycji:

Ich
wünsche Euch
ein frohes Weihnachts-
fest, ein paar Tage
Gemütlichkeit mit viel Zeit
zum Ausruhen und Genießen,
zum Kräfte sammeln
für ein neues Jahr. Ein
Jahr ohne Seelenschmerzen und
ohne Kopfweh, ein Jahr ohne Sorgen,
mit so viel Erfolg, wie man braucht,
um zufrieden zu sein, und nur so viel
Stress, wie Ihr vertragt, um gesund zu bleiben,
mit so wenig Ärger wie möglich und
so viel Freude wie nötig, um 365 Tage lang rundum
glücklich zu sein. Diesen Weihnachtsbaum der guten
Wünsche überreiche ich Euch mit vielen herzlichen Grüßen
Name

Beste Wünsche zu Weihnachten und zum neuen Jahr.

Ich wünsche Dir/ Euch/ Ihnen einige frohe Festtage, Zeit zur Entspannung, Besinnung auf die wirklich wichtigen Dinge und dazu viele gute Ideen im kommenden Jahr.

Ich wünsche Dir/ Euch/ Ihnen von Herzen, dass Sie das bevorstehende Weihnachtsfest wirklich besinnlich und mit viel Freude genießen können.

Ich wünsche Dir/ Euch/ Ihnen viel Zuversicht und Energie für das kommende Jahre und zuvor heitere Feiertage in einer erholsamen und entspannten Atmosphäre.

Ich wünsche Dir/ Euch/ Ihnen frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr

Ich wünsche Dir/ Euch/ Ihnen wunderschöne, frohe Weihnachten und einen schwungvollen Start ins neue Jahr.

Geruhsame Feiertage in angenehmer Gesellschaft wünschen …

Ein frohes und besinnliches Weihnachtsfest sowie Gesundheit, Glück und Erfolg für das kommende Jahr.

Wir
wünschen
ein fröhliches
Weihnachtsfest
und ein glückliches,
erfolgreiches Neues Jahr.

Przy okazji życzę Wszystkiego Najlepszego czytelnikom tego bloga. Życzę Wam zdrowia, sukcesów, spełnienia marzeń i planów na przyszły rok!

christmas tree 02 watercolor



photo © 2010 Frits Ahlefeldt-Laurvig | more info (via: Wylio)


About these ads